گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

ابوسعید ابوالخیر:ای دلبر عیسی نفس ترسایی خواهم که به پیش بنده بی ترس آیی

❈۱❈
ای دلبر عیسی نفس ترسایی خواهم که به پیش بنده بی ترس آیی
گه اشک ز دیدهٔ ترم خشک کنی گه بر لب خشک من لب تر سایی

فایل صوتی رباعیات نقل شده از ابوسعید از دیگر شاعران رباعی شمارهٔ ۷۱۴

صوتی یافت نشد!

تصاویر

کامنت ها

کریم زارعی
2015-09-05T21:35:42
ای دلبر عیس نفس ترسایی خواهم به برم شبی توبی ترس آییگه پاک کنی به آستین چشم ترم گه برلب من لب تر سایی
کریم زارعی
2015-09-05T21:48:47
مصرتع چهارم :گه برلب خشک من لب ترسایی
امیر
2015-07-05T12:29:43
این شعر رو (البته با اندکی تفاوت) هم جزو اشعار ابوسعید ابوالخیر آوردین و هم شاطر عباس صبوحی .. ؟؟؟؟
پرویز
2016-10-27T16:57:53
ای دلبر عیسی نفس ترسائی خواهم به برم شبی تو بی ترسائی گه پاک کنی به آستین چشم ترمگه بر لب خشک من لب ترسائی
عبداله احمدی آرمتین
2016-01-31T19:22:59
ای دلبرعیسی نفس ترسایی /خواهم شبی به برم توبی ترس آییگه پاک کنی به آستین چشم ترم /گه برلب خشک من لب تر سایی
غلامحسین مراقبی
2010-02-06T15:43:56
با درود و سپاس از کارهای ماندگارتانبنگریم که در ادبیات پارسی، واژة "بنده" را برای "من" بکار نبرده اند، زیرا نه در شعر زیبا می نشیند و نه رواست. اینک این مصرع را با مصرع درست " خواهم ببرم شبی تو بی ترس آیی" بسنجیم. خواهیم دید که مصرع : خواهم که به پیش بنده بی ترس آیی" نا دلنشین، اما"خواهم ببرم شبی تو بی ترس آیی: بسی دلنشین تر است. نیز بنگریم که شاعر هیچگاه واژة بنده را بجای من بکار نبرده است
کیانوش
2008-11-27T08:57:54
سلاموزن مصرع چهارم موزون نیست...باید ودرایش بشه "لبی تر سایی"ممنون
حمیدرضا
2008-11-27T22:07:35
@کیانوش:نحوه‏ی نگارش «تر سایی» را درست کردم، اما به نظرم «لب تر سایی» هم درست می‏تواند باشد به شرط آن که را «لب» را به «تر» نچسبانید و بعد از خواندن «لب ِ» مکث داشته باشید (در واقع «لب ِ» را مانند «لبی» بخوانید).
کمال داودوند
2017-11-15T22:24:04
با سلام وخسته نباشید به حاشیه نویسان عزیز تاریخ ما یان وطللب دعای شما عزیزان وبند ه برای عزیزان زلزله زده غرب کشور. جمع این رباعی از 6969
حامد
2018-11-14T11:12:59
هدف آمدن دلبر شبانه نیستدرخواست نزدیک شدن است نه شب امدنپس شاعر بسی زیبا سرودستاستفاده از من در مسرع دوم بسی نامناسب استولی بنده شعر را موزون میکند, باید بعد از بنده مکث کرددر صرع چهارم منظور تر بودن لب دلبر است نه لب ترساپس باید لب را با کسره خواند و بعد از تر کمی مکث کرد.
علی رجبی
2018-01-15T23:38:41
با توجه به وزن رباعی مصرع اخر باید اینگونه تصحیح شودگه بر لب خشک من "لبی" تر سایی