گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

بیدل دهلوی:چه سحر بود که دوشم دل آرزوی تو داشت تورا در آینه می‌دید و جستجوی تو داشت

❈۱❈
چه سحر بود که دوشم دل آرزوی تو داشت تورا در آینه می‌دید و جستجوی تو داشت
به هر دکان‌که درین چارسو نظرکردم دماغ ناز تو سودای گفتگوی تو داشت
❈۲❈
به دور خمکدهٔ اعتبارگردیدیم سپهر و مهر همان‌ساغر و سبوی تو داشت
ز خلق این همه غفلت‌که می‌ کند باور تغافل توز هرسو نظربه سوی تو داشت
❈۳❈
نظربه رنگ توبستم نظربه رنگ توبود خیال روی توکردم خیال روی تو داشت
ز ما و من چقدر بوی ناز می‌آید نفس به هرچه دمیدند های و هوی تو داشت
❈۴❈
غرور و ناز تو مخصوص‌کج‌کلاهان نیست شکسته رنگی ما هم خمی ز موی تو داشت
هزار پرده دریدند و نغمه رنگ نبست زبان خلق همان معنی مگوی تو داشت
❈۵❈
چه جرعه‌هاکه نه بر خاک ریختی زاهد به این حیا نتوان پاس آبروی تو داشت
به سجده خاک شدی همچو اشک و زین غافل که خاک هم تری از خشکی وضوی توداشت
❈۶❈
به‌گردش نگهت پی نبرد فطرت تو که سبحهٔ تو چه زنار درگلوی تو داشت
درین حدیقه به صد رنگ پر زدم بیدل ز رنگ در نگذشتم‌که رنگ و بوی تو داشت

فایل صوتی غزلیات غزل شمارهٔ ۸۳۰

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

محمد طهماسبی دهنو(هانا دایی)
2019-01-02T00:55:19
سلامنظر به روی تو کردم نظر به رنگ تو بودخیال روی تو کردم خیال روی تو داشتشرحی بر بیت پنجم بر اساس مطالبی که خوانده اماین بیت با اینکه ساده به نظر میرسه تا حدی سخت و پیچیده استحضرت بیدل مطالب صوفیانه رو در این بیت گنجاندهتوجه کنید که کلمه(نظر)(رنگ)در مصرع اول دوبار تکرار شدهکلمه ی (خیال)دوبار در مصرع دوم تکرار شدهکه اگر به ماخذ لغوی این کلمه ها توجه بشه هم معنی صحیح از این کلمات استخراج میشه و هم عیوب تکرار این کلامت مرفوع میشهبر این اساس کلمات تکراری دارای دو معنی هستندنظر=فکر کردن معنای دیگه نگاه کردنرنگ=لون و معنای نشانه و علامت و آثار خیال=گمان و حدس و هم معنای تمثال و تصویرطبق این معنای بیت مذکور چنین معنایی میدهمصرع اول=فکر کردم این رنگ اصلی توست اما نگاهِ من به آثار و نشانه های تو اثابت کرده... یا(نظر من به رنگ اصلی تو اصابت نکرد بلکه در عوضِ رنگ اصلیت، آثار و علائم هات به نظرم رسیدمصرع دوم=گمان کردم که روی توست اما اینطوری نبود و خیال روی تو بود‌...یا(گمان من با اصل روی حقیقی تو مواجه نشد و به جای چهره ی حقیقی تو خیال تو به نظرم اومد)صوفیان ثار رو به صورت تجلیات مشاهده میکنن و با دیدن همین تجلیات گمان میکنند اصل حقیقت رو دیدن، در حالی که اونا فقط جلوه ها رو نگاه کردن و نظرشون در اصل به ظلال اصابت کردهحالا بیدل با درک از این واقعیت میگه که من عوض نظر کردن به اصل،ظل یا سایه به نظرم رسید و گمانم مقرون حقیقت نبود...چون رویت اصلی برای هیچ کسی میسر نیست و چیزی که مشاهده میشه همون ظل هستش نه حقیقت