داوود ملکزاده:دئدیلر یارم یارم هامیسی وئردیلر آخریندا غم هامیسی
❈۱❈
دئدیلر یارم یارم هامیسی
وئردیلر آخریندا غم هامیسی
داها بئل باغلامارم هئچ کیمه من
قُؤی آچیلسون بوتون عالم هامیسی
(برگردان: همهگی ادعای یار و همراهی کردند / آخر سر اما باعث غم شدند / دیگر به هیچکس دل نمیبندم / بگذار همهی دنیا پی ِ کارشان بروند!)
این شعر پیداست که در وزن رباعی نیست، در وزن دوبیتی هم نیست؛ اما در دو بیت سروده شده و جز کارهای ترکیای هست که دوستاش دارم و مصرع چاهارش، تاثیر و ضربهی رباعی را دارد و برای مخاطبان ترکزبان ملموس و جالب است و حتا میتواند حکم ضربالمثل پیدا کند.)
این شعر پیداست که در وزن رباعی نیست، در وزن دوبیتی هم نیست؛ اما در دو بیت سروده شده و جز کارهای ترکیای هست که دوستاش دارم و مصرع چاهارش، تاثیر و ضربهی رباعی را دارد و برای مخاطبان ترکزبان ملموس و جالب است و حتا میتواند حکم ضربالمثل پیدا کند.)
کامنت ها