گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

عراقی:ز اشتیاق تو جانم به لب رسید، کجایی؟ چه باشد ار رخ خوبت بدین شکسته نمایی؟

❈۱❈
ز اشتیاق تو جانم به لب رسید، کجایی؟ چه باشد ار رخ خوبت بدین شکسته نمایی؟
نگفتیم که: بیایم، چو جان تو به لب آید؟ ز هجر جان من اینک به لب رسید کجایی؟
❈۲❈
منم کنون و یکی جان، بیا که بر تو فشانم جدا مشو ز من این دم، که نیست وقت جدایی
گذشت عمر و ندیدم جمال روی تو روزی مرا چه‌ای؟ و ندانم که با کس دگر آیی؟
❈۳❈
کجا نشان تو جویم؟ که در جهانت نیابم چگونه روی تو بینم؟ که در زمانه نپایی
چه خوش بود که زمانی نظر کنی به دل من؟ دلم ز غم برهانی، مرا ز غم برهایی
❈۴❈
مرا ز لطف خود، ای دوست، ناامید مگردان کامیدوار به کوی تو آمدم به گدایی
فتاده‌ام چو عراقی، همیشه بر در وصلت بود که این در بسته به لطف خود بگشایی؟

فایل صوتی دیوان اشعار غزل شمارهٔ ۲۹۴

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

جلال
2015-06-02T13:57:09
سلامیک ویرگول این مصرع را زیباتر می کندز هجر جان من اینک به لب رسید کجایی؟ز هجر ، جان من اینک به لب رسید کجایی؟
جلال
2015-06-02T14:09:01
بیت ششم مصرع دومدلی یا دلم بجای "دل"دل ز غم برهانی، مرا ز غم برهاییدلی ز غم برهانی، مرا ز غم برهاییدلم ز غم برهانی، مرا ز غم برهایی
کسرا
2016-10-04T09:05:28
اجرای ساز و آواز این شعر در برنامه ی شماره 140 برگ سبز با آوای استاد خوانساری
رضا
2012-07-08T07:53:13
با سلام .در بیت ششم ، مصرع دوم : دلم ز غم ....
سینا حسینی
2017-02-20T15:19:05
محمود خوانساری با تار جلیل شهناز این شعر رو تو مایه‌ی دشتی به طرز بی نظیری اجرا کردن
افشار
2023-10-09T12:24:59.9810724
چه قشنگگگگگگگ