گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

فردوسی:بدان گه که روشن جهان تیره گشت طلایه پراگنده بر گرد دشت

❈۱❈
بدان گه که روشن جهان تیره گشت طلایه پراگنده بر گرد دشت
به پیش سپه قارن رزم زن ابا رای زن سرو شاه یمن
❈۲❈
خروشی برآمد ز پیش سپاه که ای نامداران و مردان شاه
بکوشید کاین جنگ آهرمنست همان درد و کین است و خون خستنست
❈۳❈
میان بسته دارید و بیدار بید همه در پناه جهاندار بید
کسی کو شود کشته زین رزمگاه بهشتی بود شسته پاک از گناه
❈۴❈
هر آن کس که از لشکر چین و روم بریزند خون و بگیرند بوم
همه نیکنامند تا جاودان بمانند با فرهٔ موبدان
❈۵❈
هم از شاه یابند دیهیم و تخت ز سالار زر و ز دادار بخت
چو پیدا شود پاک روز سپید دو بهره بپیماید از چرخ شید
❈۶❈
ببندید یکسر میان یلی ابا گرز و با خنجر کابلی
بدارید یکسر همه جای خویش یکی از دگر پای منهید پیش
❈۷❈
سران سپه مهتران دلیر کشیدند صف پیش سالار شیر
به سالار گفتند ما بنده‌ایم خود اندر جهان شاه را زنده‌ایم
❈۸❈
چو فرمان دهد ما همیدون کنیم زمین را ز خون رود جیحون کنیم
سوی خیمهٔ خویش باز آمدند همه با سری کینه ساز آمدند

فایل صوتی شاهنامه بخش ۱۵

تصاویر

کامنت ها

mazdack
2012-02-19T22:46:44
کسی کو شود کشته زین رزمگاه بهشتی بود شسته پاک از گناهاین شعر بیشتر به جهادگران اسلامی میاید تا فردوسی‌!
مهرداد
2012-03-04T09:31:21
کسی کو شود کشته زین رزمگاه بهشتی بود شسته پاک از گناهدر مورد این بیت مشکوک کاملا با آقای مزدک موافقم
مهرزاد
2017-01-29T12:25:18
مشکوک نباشید به آن بیت. نگاه سیاسی فردوسی د رجای جای شاهنامه مشهود است . یکیش همینجا. تبدیل کردن جنگی که اساسا برای انتقام جویی است به جنگی ایدئولوژیک کاری است که درتاریخ بارها و بارها اتفاق افتاده. فردوسی به زیرکی این را نشان داده.
Vah barz
2022-01-22T15:09:07.6555384
این بیت نه تنها حتما از فردوسی‌ست و در ویرایش خالقی مطلق اصیل تلقی شده، بلکه ردپای این اندیشه، یعنی بهشتی و اشو بودن مرد جنگی که در نبرد با دشمنان ایران در دفاع از ایرانشهر کشته شود تا کهنترین متون ایرانی میابیم. به در ِ هفدهم ِ کتاب "روایت پهلوی" (ج1 ص92 چاپ جکسون) ترجمه فارسی میانه از همین عقیده در اوستا، کهنترین کتاب ایرانیان یافته میشود که من ترجمه فارسی نو اش را میدهم:  « از اوستا پیداست که انیران دشمن به ایرانشهر آیند و برده و زیان بسیار خواهند کنند، ارتشتار (جنگاور) برای باز داشتن ایشان به سویشان رود، چو بسیار باشند، ارتشتار بسیار ازشان بکشد... ارتشتاری که این کارزار نکند و ازش بگریزد مرگ‌ارزان (مهدورالدم) است. ارتشتاری که در کارزار کشته شود، اشو و بهشتی بُوَد. »