گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

همام تبریزی:عاشق کسی بود که کشد بار یار خویش شهوت پرست مانده بود زیر بار خویش

❈۱❈
عاشق کسی بود که کشد بار یار خویش شهوت پرست مانده بود زیر بار خویش
شد زندگانیم همه در کار عشق یار او فارغ از وجودم و مشغول کار خویش
❈۲❈
چشمم چو جویبار شد از انتظار و نیست آن نوبهار را هوس جویبار خویش
از عاشقان مرادش اگر بی‌مرادی است ما را رضای یار به از اختیار خویش
❈۳❈
چشمش به تیر غمزه چو می‌بفکند شکار بی‌التفات می‌گذرد بر شکار خویش
در بند زلف یار بود جان من هنوز روزی که زین دیار رود با دیار خویش
❈۴❈
شب‌ها مخسب و روز میاسای ای همام یک شب مگر رسی به وصال نگار خویش
امروز روزگار ریاضت کشیدن است ضایع مکن چو بی‌خبران روزگار خویش
❈۵❈
گر هستی مراد تو برخیزد از میان یابی مراد خویشتن اندر کنار خویش

فایل صوتی غزلیات شمارهٔ ۱۲۰

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

کاربر سیستمی
2021-06-22T20:28:20.4836798
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده تغییر مصرع ۱ از «عاشق کسی بود که کشد بار بار خویش» به «عاشق کسی بود که کشد بار یار خویش» تغییر مصرع ۳ از «شد زگانیم همه در کار عشق یار» به «شد زندگانیم همه در کار عشق یار» تغییر مصرع ۷ از «از عاشقان مرادش اگر بی مرادی است» به «از عاشقان مرادش اگر بی‌مرادی است» تغییر مصرع ۹ از «چشمش به تیر غمزه چو می بفکنده شکار» به «چشمش به تیر غمزه چو می‌بفکند شکار» تغییر مصرع ۱۰ از «بی التفات می گذرد بر شکار خویش» به «بی‌التفات می‌گذرد بر شکار خویش» تغییر مصرع ۱۳ از «شب ها مخسب و روز میاسای ای همام» به «شب‌ها مخسب و روز میاسای ای همام» تغییر مصرع ۱۶ از «ضایع مکن چو بی خبران روزگار خویش» به «ضایع مکن چو بی‌خبران روزگار خویش»