گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

همام تبریزی:تا سرم خالی نگردد از خیال ما و من خویشتن باشم حجاب روی یار خویشتن

❈۱❈
تا سرم خالی نگردد از خیال ما و من خویشتن باشم حجاب روی یار خویشتن
تن که زحمت می‌دهد جان را نخواهم صحبتش حیف باشد در میان جان و جانان پیرهن
❈۲❈
رونق حسن پری رویان نماند در جهان گر نقاب از رخ براندازد جهان‌آرای من
چون بود خورشید را از جانب مشرق طلوع سهل باشد گر سهیلی برنیاید از یمن
❈۳❈
جان مشتاق مرا سودای زلفت در سرست لا تلومونی فذاک الشوق من حب الوطن
ای ز عکس حسن رویت ز آب و گل پیدا شده خوب‌رویان در مه و خورشید تابان طعنه زن
❈۴❈
پادشاهی و منم درویش سر بر آستان جمله اجزای وجودم سایلان بی‌سخن
جرعه‌ای از جام خود در کام این ناکام ریز آب حیوان در دهان تشنه باید ریختن
❈۵❈
گر چکد بر مرغ بریان قطره‌ای ز آب حیات بال بگشاید در آتش برپرد از بابزن
هر که از عشقت جوانی بازیابد چون همام گو دگر لاف از حیات روح حیوانی مزن

فایل صوتی غزلیات شمارهٔ ۱۵۵

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

کاربر سیستمی
2021-06-22T20:28:30.5539229
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده تغییر مصرع ۳ از «تن که زحمت می دهد جان را نخواهم صحبتش» به «تن که زحمت می‌دهد جان را نخواهم صحبتش» تغییر مصرع ۶ از «گر نقاب از رخ براندازد جهان آرای من» به «گر نقاب از رخ براندازد جهان‌آرای من» تغییر مصرع ۸ از «سهل باشد گر سهیلی بر نیاید از یمن» به «سهل باشد گر سهیلی برنیاید از یمن» تغییر مصرع ۱۱ از «ای زعکس حسن رویت زاب و گل پیدا شده» به «ای ز عکس حسن رویت ز آب و گل پیدا شده» تغییر مصرع ۱۲ از «خوب رویان در مه و خورشید تابان طعنه زن» به «خوب‌رویان در مه و خورشید تابان طعنه زن» تغییر مصرع ۱۴ از «جمله اجزای وجودم سایلان بی سخن» به «جمله اجزای وجودم سایلان بی‌سخن» تغییر مصرع ۱۵ از «جرعه یی از جام خود در کام این ناکام ریز» به «جرعه‌ای از جام خود در کام این ناکام ریز» تغییر مصرع ۱۷ از «گر چکد بر مرغ بریان قطره یی ز آب حیات» به «گر چکد بر مرغ بریان قطره‌ای ز آب حیات» تغییر مصرع ۱۸ از «بال بگشاید در آتش بر پرد از بسا بزن» به «بال بگشاید در آتش برپرد از بابزن»