گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

همام تبریزی:بر کف ماه نیکوان جام چو آفتاب بین نرگس نیم مست او گشته ز می خراب بین

❈۱❈
بر کف ماه نیکوان جام چو آفتاب بین نرگس نیم مست او گشته ز می خراب بین
می ز گلاب عارضش گشته چو گل به رنگ می مجلس عاشقان او پر ز گل و گلاب بین
❈۲❈
جام ز دیده ساختم اشک چو باده اندر او یار معاشر مرا جام نگر شراب بین
تا مگر از عقیق لب رنگ دهد شراب را پیش لبش گشاده لب جام شراب ناب بین
❈۳❈
حلقه و پیچ و تاب آن زلف پر از شکن نگر مستی و شرم و ناز آن نرگس نیم خواب بین
من چو سؤال بوسه‌ای کردم از آن لب و دهن گفت برو زنخ مزن بهر خدا جواب بین
❈۴❈
بر سر و روی مهوشش بند دل همام را از سر زلف سرکشش حلقه و پیچ و تاب بین

فایل صوتی غزلیات شمارهٔ ۱۶۹

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

کاربر سیستمی
2021-06-22T20:28:33.788635
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده تغییر مصرع ۳ از «میز گلاب عارضش گشته چو گل بدرنگی می» به «می ز گلاب عارضش گشته چو گل به رنگ می» تغییر مصرع ۴ از «مجلس عاشقان او پر زگل و گلاب بین» به «مجلس عاشقان او پر ز گل و گلاب بین» تغییر مصرع ۵ از «جام ز دیده ساختم اشک چو باده اندرو» به «جام ز دیده ساختم اشک چو باده اندر او» تغییر مصرع ۶ از «بار معاشر مرا جام نگر شراب بین» به «یار معاشر مرا جام نگر شراب بین» تغییر مصرع ۷ از «تامگر از عقیق لب رنگ دهد شراب را» به «تا مگر از عقیق لب رنگ دهد شراب را» تغییر مصرع ۱۱ از «من چوسؤال بوسه یی کردم از آن لب و دهن» به «من چو سؤال بوسه‌ای کردم از آن لب و دهن» تغییر مصرع ۱۴ از «از سر زلف سر کشش حلقه و پیچ و تاب بین» به «از سر زلف سرکشش حلقه و پیچ و تاب بین»