گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

همام تبریزی:جان را به جای زلفت جای دگر نباشد زین منزل خوش او را عزم سفر نباشد

❈۱❈
جان را به جای زلفت جای دگر نباشد زین منزل خوش او را عزم سفر نباشد
جانا دلم ربودی گویی خبر ندارم در زلف خود طلب کن زانجا به در نباشد
❈۲❈
رویی و صد لطافت چشمی و جمله آفت زین خوبتر نیاید زان نیک‌تر نباشد
در زیر خرمن گل داری شکرستانی در هیچ بوستانی گل با شکر نباشد
❈۳❈
نقشت همی‌پرستم گو سر برو ز دستم سودای خوب رویان بی‌دردسر نباشد
جایی که تیرباران آید ز غمزۀ تو جز جان نازنینان آنجا سپر نباشد
❈۴❈
عاشق چنان به بویت از دور مست گردد کاو را اگر بگیری در بر خبر نباشد
هر عاشقی که چشمش روی تو دیده باشد گر بنگرد به غیری صاحب‌نظر نباشد
❈۵❈
در جان همام دارد امّید روز وصلت ای وای بر امیدش آن روز اگر نباشد

فایل صوتی غزلیات شمارهٔ ۵۹

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

۲۴۶
2020-03-09T04:22:05
بیت هفتم: کار را -> کاو را
کاربر سیستمی
2021-06-22T20:28:06.9400446
تغییرات حاصل از پردازش تصحیحات ارسالی آقای پدرام شعبان‌زاده تغییر مصرع ۴ از «در زلف خود طلب کن زآنجا به در نباشد» به «در زلف خود طلب کن زانجا به در نباشد» تغییر مصرع ۶ از «زین خوبتر نباید زان نیکتر نباشد» به «زین خوبتر نیاید زان نیک‌تر نباشد» تغییر مصرع ۹ از «نقشت همی پرستم گو سر برو ز دستم» به «نقشت همی‌پرستم گو سر برو ز دستم» تغییر مصرع ۱۰ از «سودای خوب رویان بی دردسر نباشد» به «سودای خوب رویان بی‌دردسر نباشد» تغییر مصرع ۱۱ از «جایی که تیرباران آید ز غمزه تو» به «جایی که تیرباران آید ز غمزۀ تو» تغییر مصرع ۱۴ از «کار را اگر بگیری در بر خبر نباشد» به «کاو را اگر بگیری در بر خبر نباشد» تغییر مصرع ۱۶ از «گر بنگرد به غیری صاحب نظر نباشد» به «گر بنگرد به غیری صاحب‌نظر نباشد» تغییر مصرع ۱۷ از «در جان همام دارد امید روز وصلت» به «در جان همام دارد امّید روز وصلت»