گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

مولانا:گفت هر رازی نشاید باز گفت جفت طاق آید گهی گه طاق جفت

❈۱❈
گفت هر رازی نشاید باز گفت جفت طاق آید گهی گه طاق جفت
از صفا گر دم زنی با آینه تیره گردد زود با ما آینه
❈۲❈
در بیان این سه کم جنبان لبت از ذهاب و از ذهب وز مذهبت
کین سه را خصمست بسیار و عدو در کمینت ایستد چون داند او
❈۳❈
ور بگویی با یکی دو الوداع کل سر جاوز الاثنین شاع
گر دو سه پرنده را بندی بهم بر زمین مانند محبوس از الم
❈۴❈
مشورت دارند سرپوشیده خوب در کنایت با غلط‌افکن مشوب
مشورت کردی پیمبر بسته‌سر گفته ایشانش جواب و بی‌خبر
❈۵❈
در مثالی بسته گفتی رای را تا ندانند خصم از سر پای را
او جواب خویش بگرفتی ازو وز سؤالش می‌نبردی غیر بو

فایل صوتی مثنوی معنوی بخش ۵۸ - منع کردن خرگوش از راز ایشان را

تصاویر

کامنت ها

صفا
2015-06-27T06:21:10
در بیان این سه کم جنبان لبت وز ذهاب و وز ذهب وز مذهبت یکی از شاهکارهای مولانا هست ....کسی با این کار منافق نمی شه ... منافق زمانی می شی که بخوای از کسی چیزی به دست بیاری ... تازه مراد مولانا رو نگرفتی . می گه گاهی برخی درک و شعورش رو ندارن جلو هر کسی سفره دلت رو پهن مکن ... یا حق
امیر
2016-08-11T17:57:40
منظور مصراع دوم از بیت اول چیست؟با تشکر .
سمانه ، م
2016-02-22T05:57:12
ببخشید ، لاحول را اشتباه نوشتم :که لا حول گویند شادی کنان
رضا
2016-02-21T16:54:02
کل سر جاوز الاثنین شاعراز که از دهان خارج شد پخش می شود
سمانه ، م
2016-02-21T19:17:48
درکنایت با غلط‌افکن مشوبغلطافکن اگر به صورت ” غلط افکن نوشته شود بهتر است
سمانه ، م
2016-02-21T19:27:12
کل سر جاوز الاثنین شاعهر رازی که از بین دو نفر تجاوز کرد شایع می شود به قول زنده یاد دکتر محمد جعفر محجوب ، اگر رازت را حتی به یک نفر بگویی دیگر راز نیست .از قدیم مثلی بود که : راز دلت را به دوستت هم نگو ، چون او هم دوستانی دارد و سعدی نیز می فرماید: مگوی انده خویش با دیگرانکه لاهول گویند شادی کنان
تضمینی
2016-02-21T20:54:36
کل علم لیس فی القرطاس ضاع!!!
آرمین
2012-03-28T10:24:07
مصرع دوم بیت سوم منظور مقصد و مال و مذهب است
fatemah faryabi
2010-08-25T09:26:16
lutfan dar misra-ye ahkerin kalamah "saalash" baa "sawaalash" jaayegozeen shavad. sepaas az shuma---پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
ناشناس
2014-10-24T21:08:28
اگر انسان بخواهد به مصرع :در بیان این سه کم جنبان لبت از ذهاب و زاذهب وز مذهبت تبدیل به ادمی موزی ومنافق می گردد
ناشناس
2014-05-15T12:43:12
در مصراع دوم این بیت واژه ی کمین درست است: کین سه را خصم است بسبار و عدو / در کمینت ایستد چون داند او یعنی ااین سه(سفر و مال و مذهب) دشمنان بسیار دارند و اگر این دشمنان از این سه راز تو آگاه شوند برای آسیب رساندن به تو در کمینت می ایستند.
گلی اشرف مدرس
2014-05-15T12:48:06
بیت «کین سه را خصم است بسیار و عدو / در کمینت ایستد چون داند او» به این معنی است:سفر و مال و مذهب دشمنان بسیار دارد که اگر از آن آگاه شوند در گمینت خواهند ایستاد.
امین کیخا
2013-10-29T06:18:10
کمین به فارسی می شود نخیز
امین کیخا
2013-10-29T10:12:28
نخیز به زبر نخست و خاموشی باقی حروف . البته به لری نخیز یعنی نا روسبی و خیز معنی روسبی می دهد ! اما کلمه را در نوشته های دکتر پرتو دیده ام . اما اینکه شاید از نه به علاوه خیزش باشد یعنی نا ایستاده ولی دلاسوده نیستم یعنی جایی انرا ندیده ام .
محمدش
2013-07-09T18:07:43
علت مخفی ماندن گنجها این است که صاحبان طلا و ثروت جرأت نمی‏کردند که حتی بچه‏های خود را از پنهانگاه ثروت خود آگاه سازند; می‏ترسیدند که راز آنها به وسیله بچه‏ها فاش شود و مورد تجاوز و گزند قلدران واقع شوند. بدین ترتیب گاهی اتفاق می‏افتاد که پدر با مرگ ناگهانی از دنیا می‏رفت و فرصت نمی‏کرد اسرار خود را به فرزندش بسپارد. پس دارایی او در زیر خاکها مدفون می‏ماند. جمله معروف «اُستر ذهبک و ذهابک و مذهبک‏» (پول و مسافرت و عقیده خود را آشکار نکن) یادگار آن زمانهاست."پیوند به وبگاه بیرونی
بی نام
2020-03-31T00:45:28
شرح و تفسیر بیت 1045گفت : هر رازی نشاید باز گفت / جفت ، طاق آید گهی ، گه طاق جفتخرگوش گفت : شایسته نیست که هر رازی را بازگو کرد زیرا گاهی جفت ، طاق می آید و گاهی طاق ، جفت می آید . [ بازگو کردن اسرار خود ممکن است گاهی سود و منفعتی در پی آرد ولی همیشه کار بر این منوال صورت نگیرد . مصراع دوم احتمالا اشارت است به بازی طاق یا جفت ، و این نامِ بازیی است که از چیزی ، تعدادی در دست می گیرند و از حریف می پرسند : این که در دست دارم طاق است یا جفت ؟ اگر حریف جوابِ درست دهد بازی را برده و اِلّا باخته است . ( لغت نامۀ دهخدا ، ج 16 ، ص 48 ) ممکن است که جفت به معنی دوست و طاق به معنی دشمن آمده باشد یعنی ” راز خود را حتی به دوست مگو شاید که روزی آن دوست ، دشمن تو شود ” ]شرح و تفسیر بیت 1046از صفا گر دم زنی با آینه / تیره گردد زود با ما آینهبرای مثال ، اگر با نیت تمیز کردن روی آینه نفس بزنی (ها کنی) بلافاصله آینه از بخار نفس تو پوشیده و تیره می گردد . [ اگر منظور از آینه “دوست” باشد باید اینگونه بیان کرد ” از آنجا که اظهار دوستی های اکثریت مردم تا وقتی است که موفقیت دوست خود را ندیده اند ولی همینکه راز خود را که در آن موفقیتی به دنبال خواهد داشت به دوستی می گوییم او به حکم حسادت باطنا دلگیر و مکدر می شود . ولی ظاهرا خود را مسرور و شادمان نشان می دهد . و اگر مراد از آینه “راز” باشد . منظور این است که هر گاه راز را به کسی بگویی آن راز تباه می شود و از راز بودن خارج می گردد . ]شرح و تفسیر بیت 1047در بیان این سه ، کم جنبان لبت / از ذهاب و از ذهب وز مذهبتاز سه چیز کمتر سخن بگو : یکی از راه و مقصدت ، و دیگری از سیم و زر و دارایی ات و سومی از اعتقادات خود . [ اگر راه و مقصدت را به کسی بگویی ممکن است در کار تو خلل در آورند و اگر بر ثروت تو واقف شوند . ای بسا بدخواهان و حسودان به تو گزند رسانند . مراد از کتمان مذهب نیز احتمالا تقیه است . ]شرح و تفسیر بیت 1048کین سه را خصم است بسیار و عدو / در کمین ات ایستد چون داند اوزیرا این سه چیزی که برشمردیم دشمن و بدخواه زیاد دارد و هر گاه دشمن بر یکی از این سه امر واقف شود در کمین تو می نشیند تا به تو آسیب رساند . [ پس ثروتت را مکتوم دار تا راهزنان بدان دست نیابند و راه و مقصدت را نیز پوشیده دار تا مبادا نااهل همراه تو شود و عقیده ات را نیز پنهان کن تا گرفتار مفسده جویان نشوی . ]شرح و تفسیر بیت 1049ور بگویی با یکی دو ، الوداع / کل سر جاوز الاثنین شاعاگر رازی را با یکی دو نفر بگویی با آن راز باید وداع کنی زیرا هر رازی که از بین دو نفر خارج شد قطعا فاش می گردد . [ یعنی هر رازی که از میان دو لب خارج گردد شایع می شود و دیگر نمی توان آنرا راز نامید . ]شرح و تفسیر بیت 1050گر دو سه پرنده را بندی به هم / بر زمین مان اند محبوس از الممثلا اگر دو سه پرنده را به هم ببندی از درد و ناراحتی زمینگیر می شوند و دیگر نمی توانند پرواز کنند . [ مولانا در ابیات پیشین از ربان نخچیران گفت که مشورت موجب درک و فهم می شود و اینک از زبان خرگوش می گوید که رازت را پنهان دار . ظاهرا مولانا در این بیت و بیت بعد می خواهد تعارض نداشتن مشورت با راز داری را بیان کند . ]شرح و تفسیر بیت 1051مشورت دارند سر پوشیده خوب / در کنایت با غلط افکن ، مشوباما آن پرندگان اسیر به زبان حال و به طور پوشیده با هم مشورت می کنند . [ پرندگان اسیر در دام صیاد ظاهرا خود را عاجز و تسلیم نشان می دهند اما باطنا با خود مشورت می کنند که چگونه می توانند از دست صیاد بگریزند پس اصل رازداری با مشورت کردن تعارضی ندارد ( مشورت جایز است مشروط بر آنکه مقصود صریحا بازگو نگردد ) ]شرح و تفسیر بیت 1052مشورت کردی پیمبر بسته سر / گفته ایشانش جواب و بی خبرپیامبر (ص) هرگاه در مجلسی با اصحاب خود مشورت می کردند سخنان خود را سربسته می فرمود و آنها نیز جواب آن جناب را می دادند و کسی آگاه نمی شد . [ ماخذ این روایت بدست نیامد ولی مولا در کتاب فیه ما فیه صفحات 70 و 71 بدان اشاره کرده است . ]شرح و تفسیر بیت 1053در مثالی ، بسته گفتی رای را / تا نداند خصم ، از سر ، پای راپیامبر (ص) عادتا نظر خود را همراه مثال می گفت تا دشمن چیزی از آن سر در نیاورد .شرح و تفسیر بیت 1054او جواب خویش بگرفتی ازو / وز سوالش می نبردی غیر ، بوبدین ترتیب پیامبر (ص) پاسخ خود را از اصحاب می گرفت بی آنکه دشمنان و اغیار بویی از آن برند .
محمد
2018-04-09T19:56:57
احسنت بر شما انسان های وارسته.
غلامرضا گوهری
2018-05-27T15:07:09
با سلام خدمت دوستان در خصوص بیت در بیان این سه ، کم جنبان لبتاز ذهاب وَز ذهب وَز مذهبتمنظور حضرت مولانا از ذهاب سیر وسلوک و ذهب طلاو گنج حضور قلبی و مذهب تفکر و اندیشه است که باید در دل باشد نه بر زبان
مبین
2021-07-06T14:12:53.1720617
آقا فرهاد دیگه نمیخونن؟