گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

مولانا:زهی عشق زهی عشق که ما راست خدایا چه نغزست و چه خوبست و چه زیباست خدایا

❈۱❈
زهی عشق زهی عشق که ما راست خدایا چه نغزست و چه خوبست و چه زیباست خدایا
از آن آب حیاتست که ما چرخ زنانیم نه از کف و نه از نای نه دف‌هاست خدایا
❈۲❈
یقین گشت که آن شاه در این عرس نهانست که اسباب شکرریز مهیاست خدایا
به هر مغز و دماغی که درافتاد خیالش چه مغزست و چه نغزست چه بیناست خدایا
❈۳❈
تن ار کرد فغانی ز غم سود و زیانی ز تست آنک دمیدن نه ز سرناست خدایا
نی تن را همه سوراخ چنان کرد کف تو که شب و روز در این ناله و غوغاست خدایا
❈۴❈
نی بیچاره چه داند که ره پرده چه باشد دم ناییست که بیننده و داناست خدایا
که در باغ و گلستان ز کر و فر مستان چه نورست و چه شورست چه سوداست خدایا
❈۵❈
ز تیه خوش موسی و ز مایده عیسی چه لوتست و چه قوتست و چه حلواست خدایا
از این لوت و زین قوت چه مستیم و چه مبهوت که از دخل زمین نیست ز بالاست خدایا
❈۶❈
ز عکس رخ آن یار در این گلشن و گلزار به هر سو مه و خورشید و ثریاست خدایا
چو سیلیم و چو جوییم همه سوی تو پوییم که منزلگه هر سیل به دریاست خدایا
❈۷❈
بسی خوردم سوگند که خاموش کنم لیک مگر هر در دریای تو گویاست خدایا
خمش ای دل که تو مستی مبادا به جهانی نگهش دار ز آفت که برجاست خدایا
❈۸❈
ز شمس الحق تبریز دل و جان و دو دیده سراسیمه و آشفته سوداست خدایا

فایل صوتی دیوان شمس غزل شمارهٔ ۹۴

تصاویر

کامنت ها

شاهرخ
2015-11-11T21:25:34
اگر عرس را به مهمانی و عروسی معنی کنیم معنی بیت صحیح مینماید
شاهرخ
2015-11-11T21:43:06
یک بیت به آخر ممکن است درست باشد.
شاهرخ
2015-11-11T21:45:39
ممکن است بجهانی درست باشد
شهرام بنازاده
2016-10-18T21:22:24
مصرع دوم بیت دوم یک واو جا افتادهنه از کف و نه از نای "و" نه دف‌هاست خدایا
داود پوراکبریان
2014-06-12T15:03:00
بنظر می رسد بیت سوم بجای عرش اشتباها عرس درج شده استیقین گشت که آن شاه در این عرش نهانست که اسباب شکرریز مهیاست خدایا
رضا
2017-01-31T15:12:50
مهدی بهزاد پور معروف به بهزاد در اوایل انقلاب این شعر را به نیکی اجرا کرد و قطعا در خاطره جوانان نسل قبل مانده است.
رضا
2017-01-31T15:15:09
نکته قابل ذکر اینکه بعد از پذیرش قطعنامه 598 توسط آیت الله خمینی که متن آن از اخبار ساعت 14 رادیو ایران خوانده شد، بلافاصله این شعر با اجرای بهزاد پخش شد.
ملیکا رضایی
2021-06-08T12:43:05.9777054
این شعر با صدای همایون شجریان چه لطیف و زیبا هست ...