گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

رهی معیری:ما نظر از خرقه‌پوشان بسته‌ایم دل به مهر باده‌نوشان بسته‌ایم

❈۱❈
ما نظر از خرقه‌پوشان بسته‌ایم دل به مهر باده‌نوشان بسته‌ایم
جان به کوی میْ‌فروشان داده‌ایم در به روی خودفروشان بسته‌ایم
❈۲❈
بحر طوفان‌زا دل پرجوش ماست دیده از دریای جوشان بسته‌ایم
اشک غم در دل فرو ریزیم ما راه بر سیل خروشان بسته‌ایم
❈۳❈
برنخیزد ناله‌ای از ما رهی عهد الفت با خموشان بسته‌ایم

فایل صوتی غزلها - جلد دوم کوی می‌فروش

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

هاشمی
2012-11-26T01:19:22
لطفاً ردیف بیت سوّم به این صورت « بسته ایم » اصلاح شود. گویا مصرع دوّم بیت چهارم « ره برین سیل خروشان بسته ایم » همخوانی بیشتری با وزن شعر دارد.
عباس کریمی
2012-12-12T16:25:26
با سلام وتشکر به خاط این نرم افزار تاریخ مادمتون گرم"بحر طوفان از دل پر جوش ماست"در بیت سوم مصراع اول "از" "زا"نوشته شده است،خواهشا اصلاح کنیدباتشکر
مهدی یگانه
2013-12-24T23:20:26
بر من ببخشید" شاید مد نظر رهی معیری بخش معین و مشخصی از اهل تصوف" یا خرقه دار و خرقه پوش بوده است " ..اما چون در این اشعار اشارتی نشده و تفکیکی قایل نشده ...." شاید دور از انصاف باشد که مجموعه خرقه پوشان با خود فروشان مقایسه شوند..و متشابه قرار گیرند.... شاید هم اشکال از برداشت حقیر است ..که اگر چنین است لطف بفرمایید بنده را از اشتباه بیرون بیاورید ...سپاس
سید محسن
2020-03-15T17:23:19
درود برعزیزان شعر دوست---جناب مهدی یگانه---عنایت بفرمائید در ادبیات فارسی کلمه خرقه پوشان یک کلمه عام است و به نحله و قشری منحصر نیست---خرقه پوشان همان دست کشیدگان از دنیا هستند که گاهی با فریب این کار را میکنند. خود فروشان هم به معنای ستایش کنندگان و مداحان و شاعرانی است که مدح قدرتمندان میکنند.شما دقت بفرمائید چگونه مصرع اول یک بیت با مصرع دوم یک بیت دیگر میتواند ربط مستقیم داشته باشد؟
اکرم
2019-01-08T01:11:33
درودها اگر بشود ترجمه لغات و استعاره ها مشخص نوشته شود عالیست
رهی رهگذر
2018-07-07T19:51:45
آقای عباس کریمی عزیز، در اکثر نشرات سایۀ عمر "بحر طوفان زا دل پر جوش ماست" همینطور آمده که موزون و با مفهوم است. "زا" مخفف "زاینده " و "افزاینده" را هم گویند. تنها در فرد دوم این بیت "بستهایم" بهتر است "بسته ایم" نوشته میشد که البته اشتباه تایپی است. به روزگار باشید.
میــــرِ سلطان احمـــد
2021-07-06T15:51:41.4366179
در به روی خود فروشان بسته ایم مصرع شش:دیده از دریای جوشان بسته ایم.بستهایم نوشته شده