گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

رهی معیری:یاد ایامی که در گلشن فغانی داشتم در میان لاله و گل آشیانی داشتم

❈۱❈
یاد ایامی که در گلشن فغانی داشتم در میان لاله و گل آشیانی داشتم
گرد آن شمع طرب می‌سوختم پروانه‌وار پای آن سرو روان اشک روانی داشتم
❈۲❈
آتشم بر جان ولی از شکوه لب خاموش بود عشق را از اشک حسرت ترجمانی داشتم
چون سرشک از شوق بودم خاکبوس درگهی چون غبار از شکر سر بر آستانی داشتم
❈۳❈
در خزان با سرو و نسرینم بهاری تازه بود در زمین با ماه و پروین آسمانی داشتم
درد بی‌عشقی ز جانم برده طاقت ورنه من داشتم آرام تا آرام جانی داشتم
❈۴❈
بلبل طبعم رهی باشد ز تنهایی خموش نغمه‌ها بودی مرا تا همزبانی داشتم

فایل صوتی غزلها - جلد سوم نغمهٔ حسرت

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

علی عطارنژاد
2015-09-19T18:27:37
روایت گر روزهای خوش گذشته برای من.لذتی بی پایان میبرم از خواندن این غزل زیبا.قابل ذکر است استاد شجریان این غزل را در دستگاه شور در آلبومی به نام یاد ایام به همراهی تار داریوش پیرنیاکان،نی جمشید عندلیبی و تنبک همایون شجریان به صورت تصنیف اجرا کرده اند..شنیدن آن رابه اهل ادب و موسیقی پیشنهاد می نمایم...
Dr.Mazluminejad
2015-05-16T12:49:13
سلام و سپاس از زحمت کشان تاریخ ما و ممنون که مدتی ست نظرات بنده را نیز منعکس می کنید!...زیبایی این غزل از خوانش آن معلوم می شود. شعر را باید با صدای بلند و حتی المقدور فردی خوش صدا و ادیب بخواند تا زیبایی آن بیشتر نمایان شود... اگر" داشتیم "در پایان ابیات بجای کلمه داشتم قرار بگیرد باید بعضی بخش های غزل مثل مصرع سوم تغییر بکند و به این دلیل این کار اشکال دارد.
محمد ایلخانی زاده
2015-04-08T23:35:42
اگر ردیف داشتیم بود شعر زیبا تر میشد
نیما
2015-04-10T19:35:34
به نظر حقیر هم منظور شاعر دوران جوانی بوده نه عشق ربانی
Dr.Mazluminejad
2016-06-13T16:32:50
برادر عزیز مهدی درود بر شما ... واژه فغان در معنی غالب "صدای شکوه " است اما در معنی دوم بانک برآوردن است که این بانگ بر آوردن در این مصرع همان بانگ شادی می باشد ...
مهدی
2016-04-12T13:54:49
آیا یاد ایامی که فغان داشتن چیز خوبی است که با آشیان داشتن با لاله و گل مقایسه و مقابله شود؟
کسرا
2016-04-27T07:32:21
روح رهی معیری عزیز شاد ... او واقعا یک هنرمند به تمام معنا بود... نه تنها شاعر که ترانه سرا و مدتی هم مدیر جاوید برنامه گلها در رادبو بود .
محمد ب
2012-01-30T14:39:53
تو بیت آخر :بلبل طبعم کنون باشد ز تنهایی خموش
رشید
2010-07-13T20:24:57
بیت چهارم را من به روایتی دیگر شنیده ام که به نظر هم از لحاظ معنایی هم از لحاظ ادبی زیباتر می رسد. چنین است:چون سرشک از شوق بودم خاک بوس درگهیچون غبار از شوق سر بر آستانی داشتمهمانطور که مشاهده می شود تقابل "چون سرشک" و "چون غبار" زیباتر و نشانه هوشمندی شاعر است. در حال حاضر نسخه مکتوبی برای مقایسه و ارجاع در دست ندارم. بررسی نمایید.---پاسخ: با تشکر، با استناد به کلیات رهی معیری چاپ انتشارات زوار 1387 و مطابق نظر شما «عشق را از شوق بودم خاک بوس درگهی» را با «چون سرشک از شوق بودم خاک بوس درگهی» جایگزین کردیم.
رضا-م
2010-08-16T18:14:21
این غزل با صدای استاد شجریان خوانده شده است.شعر و صدا هر دو ا سمانی و ماندگار.
گودمشد
2013-11-02T19:57:19
آقای شمسالحق واژه گود مشد اصطلاحی است مر ابدال را.
گود مشد
2013-11-02T12:04:30
بیت اول ودوم : عارف رهی معیری از زمانی که انسان در بهشت بود ودر محضر خدا زندگی می کرد واز تجلی حضور او بهر مند بودیاد میکند.
دکتر کریمی
2020-11-25T15:58:30
زیبایی شعر همین حسرت غم عشق است.عشق که سراسر درد است و با این وجود مایه‌ی طرب. حقیقتا زیباست این شعر و با صدای استاد شجریان اسمانی شده.
محسن
2020-11-16T15:37:57
فغان در هر شکل بیان زمان و حال هجران است و یک معنی دارد
Mntzr
2020-12-09T00:16:54
درود بر همه دوستانبه نظر بنده حقیر نگاه شعرا مخصوصا شعرای.بزرگ با نگاه و جهان بینی ما متفاوت تراست قطعا آنها معنی عشق که به تعبیری همان محبت و انسانیت است را درک کرده اند. و عشق های زمینی برای انها ناچیز است این مفهوم در بیت 6 که میفرمایند درد بی‌عشقی ز جانم برده طاقت... نماینگر این موضوع است و این درد بی عشقی زمینی نیست بلکه عشق ربانی است
alex Murphy
2018-01-06T11:08:46
بیت "بلبل طبعم رهی باشد ز تنهایی خموشنغمه‌ها بودی مرا تا همزبانی داشتم" را من اینجوری شنیدم :"بلبل طبعم کنون باشد ز تنهایی خموشنغمه‌ها بودی مرا تا همزبانی داشتم
alex Murphy
2018-01-06T11:09:50
بلبل طبعم کنون باشد ز تنهایی خموشنغمه‌ها بودی مرا تا همزبانی داشتمبنده اینجوری شنیدم
سیدجواد روحانی
2018-02-03T15:25:18
دستگاه این آهنگ اگر اشتباه نکنم در مایه شور است .نه ابوعطا
نادر..
2018-02-03T21:11:37
دوست عزیز اواز ابوعطا و در گام شور استبه جهت اینکه استاد در نظر داشته اند گوشه عشاق و .. را نیز در ادامه گوشه حجاز در نتهای بالا اجرا نمایند، درامد ابوعطا را در نتهای پایین تر اغاز نموده اند و این گمان را در شما ایجاد نموده که اواز شور است..
عباسی-فسا @abbasi۲۱۵۳
2018-07-05T01:15:29
سلام آقا مهدی عزیزفغان در دو نقل به کار رفته استاگر برای بلبل باشد نشان وصل است و فریاد از دورانی که سپری می شود نمونه هایی را از حضرت حافظ تقدیم می کنماما فرموده شادروان «رهی» هم به همین معناست :یاد ایامی که در گلشن فغانی داشتمدارد دوران وصل را یاد می کند و افغان و آهی که در ایام وصل داشته است گویا رهی در اینجا بلبلی بوده که ب وصل گل رسیده است.این هم چند نمونه از حضرت حافظ:به هر سو بلبل عاشق در افغانتنعم از میان باد صبا کرد.................رسید مژده که آمد بهار و سبزه دمیدوظیفه گر برسد مصرفش گل است و نبیدصفیر مرغ برآمد بط شراب کجاستفغان فتاد به بلبل نقاب گل که کشید...............گوش بگشای که بلبل به فغان می‌گویدخواجه تقصیر مفرما گل توفیق ببویایّام عزت مستدام
علی پریشانی
2023-02-04T22:03:14.6494534
فغانی داشتیم یعنی حداقل ناله ای برای اعتراض به وضع دل داشتیم و حال آنکه آن نیز نیست
امیر نظری
2023-11-06T22:27:01.9093435
اد ایامی که در گلشن فغانی داشتم در میان لاله و گل آشیانی داشتم