گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

سعدی:نه خود اندر زمین نظیر تو نیست که قمر چون رخ منیر تو نیست

❈۱❈
نه خود اندر زمین نظیر تو نیست که قمر چون رخ منیر تو نیست
ندهم دل به قد و قامت سرو که چو بالای دلپذیر تو نیست
❈۲❈
در همه شهر ای کمان ابرو کس ندانم که صید تیر تو نیست
دل مردم دگر کسی نبرد که دلی نیست کان اسیر تو نیست
❈۳❈
گر بگیری نظیر من چه کنم که مرا در جهان نظیر تو نیست
ظاهر آنست کان دل چو حدید درخور صدر چون حریر تو نیست
❈۴❈
همه عالم به عشقبازی رفت نام سعدی که در ضمیر تو نیست

فایل صوتی دیوان اشعار غزل شمارهٔ ۱۲۶

تصاویر

کامنت ها

محسن
2019-04-07T23:45:52
بیت آخر فوق العاده ست، درود بر سعدی که زبان حال عشاقه
فاطمه زندی
2022-08-30T22:44:31.8586155
غزل ۱۲۶ وزن: فعلاتن مفاعلن فعلات  ۱.منیر: نورانی و درخشان . تشبیه مضمر و تفضیلی : تشبیه معشوق به ماه و برتری او بر ماه . معنی بیت اول  : نه تنها در روی زمین نظیری نداری ،بلکه ماه تمام به اندازهء چهرهء تابانت زیبایی و درخشندگی ندارد،یعنی در آسمان بی همتایی . ۲.بالا : قد و قامت . کنایه دل دادن ( عاشق شدن ، توجّه کردن ) / تشبیه مضمر و تفضیلی : تشبیه قامت یار به سرو و برتری قد یار به آن . معنی بیت دوم  : به قد و بالای سرو دل نمی بندم و عاشق آن نمی شوم ؛زیرا سرو ،این نماد خوش قامتی هم ،در برابر بالای تو دلپذیر نمی نماید. ۳.دانستن : شناختن . تشبیه (صفت تشبیهی ) : کمان ابرو ( دارای ابروانی چون کمان ) / تناسب : کمان ، صید ،تیر / استعارهء مصرّحه : تیر (نگاه ) به قرینه ء از کمان ابرو رها شدن . معنی بیت سوم : ای یار کمان ابرو ، در تمام شهر کسی را نمی شناسم که با تیر نگاه تو صید نشده باشد. ۴. کنایه : دل بردن (عاشق و شیفته کردن ). معنی بیت چهارم : دیگر هیچ دلربایی نمی تواند دل از کف مردم برباید ؛ زیرا تمام دلها اسیر توست و دلی نمانده تا دیگری صید کند. ۵.جناس زاید : گر ، گیر / سجع مطرّف : گیر ، نظیر . معنی بیت پنجم  : اگر کسی مثل من را بر گزینی چه سازم ؟ آری نظیر من برای تو بسیار است؛ اما من در تمام گیتی همتای تو را نخواهم یافت . حدید: آهن / در خور : شایسته و لایق / صدر : سینه / حریر : ابریشم و پرنیان . تشبیه : دل به حدید و صدر و سینه به حریر مانند شده است / سجع متوازی : حدید ،حریر. معنی بیت ششم : این امر آشکار است که قلب آهنیت با آن سینهء حریر گون و نرم تو تناسب و سازگاری ندارد. ۷. همه عالم : در همه عالم / ضمیر : اندیشه و دل . ایهام تناسب : بین " ضمیر " در معنای یکی از انواع کلمات که در اینجا منظور نیست با نام (اسم ) و ضمیر شخصی تو. معنی بیت هفتم : نام سعدی که در خاطرت نمانده و آن را فراموش کرده ای ،از لحاظ عشق بازی در سراسر جهان شهره گشته است منبع : شرح غزلهای سعدی  دکتر محمدرضا برزگر خالقی  دکتر تورج عقدایی سعدی : به چه کار آیدت ز گُل طبقی ؟ از گلستان من بِبَر طبقی  شاد و تندرست باشید..