گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

سلمان ساوجی:از کوی مغان، نیم شبی، ناله نی، خاست زاهد به خرابات مغان آمد و می‌، خواست

❈۱❈
از کوی مغان، نیم شبی، ناله نی، خاست زاهد به خرابات مغان آمد و می‌، خواست
ما پیرو آن راهروانیم، که ما را چون نی بنماید، به انگشت، ره راست
❈۲❈
من کعبه و بتخانه نمی‌دانم و دانم کانجا که تویی، کعبه ارباب دل، آنجاست
ای آنکه به فردا دهی امروز، مرا بیم! رو، بیم کسی کن که امیدیش به فرداست
❈۳❈
خواهیم که بر دیده ما، بگذرد آن سرو تا خلق بدانند که او، بر طرف ماست
بنشست غمت در دل من تنگ و ندانم با ما چنین تنگ نشینی، ز کجا خواست؟
❈۴❈
بسیار مشو غره، بدین حسن دلاویز کین حسن دلاویز تو را حسن من آراست
جمعیت حسنی، که سر زلف تو دارد از جانب دلهای پراکنده شیداست
❈۵❈
از عقد سر زلف و رقوم خط مشکین حاصل غم عشق، آمد و باقی همه سوداست
عشق تو ز سلمان، دل و جان و خرد و هوش بر بود کنون، مانده و مسکین‌ تن و تنهاست

فایل صوتی دیوان اشعار غزل شمارهٔ ۴۴

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

میلاد احمدی
2015-05-17T19:43:01
همین شعر در مایه افشار با صدای استاد ایرج. زیبا و شنیدنی.
mareshtani
2009-11-10T22:35:00
mesraje dowome beide haftom---پاسخ: با تشکر، تصحیح شد.
JAVAD MAHMOUD
2010-06-28T12:05:10
سلام، بیت 3 (-غلط ؛کانجه-درست،کانجا ) . بیت 4 (غلط؛ امیدشه -درست ؛امیدش )---پاسخ: با تشکر، مورد اول مطابق فرموده و مورد دوم به شکل «امیدیش» تصحیح شد.
مصطفی مستوری
2013-12-18T11:36:35
بسیار مشو غره بدین حسن دلاویز / کین حسن دلاویز تو را {عشق} من آراستواژه "عشق" به جای واژه "حسن"
آرا
2019-05-20T13:50:03
ذربیت:بسیار مشو غره، بدین حسن دلاویزکین حسن دلاویز تو را حسن من آراستقطعا"عشق من آراست"باتوجه به معنای شعرصحیح است.
مسعود رستگاری
2018-12-20T00:14:03
مصرع دوم بیت دوم «بنمایند» صحیح است.