گنجینه تاریخ ما

شعر پارسی یا شعر کلاسیک فارسی به شکل امروزی آن بیش از هزار سال قدمت دارد. شعر فارسی بر پایه عروض است و عمداً در قالب های مثنوی، قصیده و غزل س روده شده است. در گنج تاریخ ما به اشعار شاعران نامی ایران زمین به رایگان دسترسی خواهید داشت. همچنین به مرور زمان امکانات مناسبی به این مجموعه اضافه خواهد شد.

وحشی بافقی:ما چو پیمان با کسی بستیم دیگر نشکنیم گر همه زهرست چون خوردیم ساغر نشکنیم

❈۱❈
ما چو پیمان با کسی بستیم دیگر نشکنیم گر همه زهرست چون خوردیم ساغر نشکنیم
پیش ما یاقوت یاقوتست و گوهر گوهر است دأب ما اینست یعنی قدر گوهر نشکنیم
❈۲❈
هر متاعی را در این بازار نرخی بسته‌اند قند اگر بسیار شد ما نرخ شکر نشکنیم
عیب پوشان هنر بینیم ما طاووس را پای پوشانیم اما هرگزش پر نشکنیم
❈۳❈
ما درخت افکن نه‌ایم آنها گروهی دیگرند با وجود سد تبر، یک شاخ بی بر نشکنیم
به که وحشی را در این سودا نیازاریم دل بیش از اینش در جراحت نوک نشتر نشکنیم

فایل صوتی گزیده اشعار غزل ۲۸۲

صوتی یافت نشد!

تصاویر

تصویری یافت نشد!

کامنت ها

مسعود
2015-03-01T18:42:31
با وجود سد تبر، یک شاخ بی بر نشکنیمبا وجود صد تبر ....
۸
2020-05-13T06:22:12
آقا سید،اجازه بده غ فارسی بماند ! ق ، ث و ح را به آن پنج تا بیفزای.
سید
2020-05-13T01:29:00
سلامحروف ص،ض،ط،ظ،ع،غ همگی از عربی وام گرفته شده پس استفاده از صد بجای سد فارسی بعد ها (سده به معنی قرن) رایج شده ولی معنی عدد 100 را میدهد
سپیده عاشوری
2020-03-25T22:59:08
در دیوان وحشی بافقی با مقدمه‌ی استاد سعید نفیسی و حواشی م. درویش، سازمان انتشارات جاویدان ، چاپ پنجم، 1371، صفحه ص 108 ( غزل 281)در بیت ما درخت‌افکن نه‌ایم آنها گروه دیگرندبا وجود صد تبر یک شاخ بی‌بر نشکنیمآمده است.
محسن موسوی زاده
2017-10-28T23:51:52
به نظرم بجای سد تبر می بایش صد تبر باشد و اگر این گونه است غلط املایی را تصحیح و اگر به گونه ای دگر است توضیح بفرمایید.